Persian Language Equivalent Terminology

jauk

VIP Member
Joined
Jul 7, 2016
Messages
4,667
Reaction score
6,141
Country of Origin
Country of Residence
This thread is an attempt to emphasize using Persian equivalents of various military, scientific, and social terms .
 
Last edited:
- sea skimming: سینه کش
- TVC (Thrust Vector Control): سامانه محرک رانش موتور

- counter terrorism: پاد وحشت

The NOPO (Persian: نوپو) officially standing for Counter-terrorism Special Force (Persian: نیروی ویژه پاد وحشت),
- interception: رهگیری
- loitering munitions: مهمات پرسه زن
- stealthy: شناسا گریز
- accelerometer: شتاب سنج
- tractor ie Kian 600/700: کشنده
- frequency: نواخت
- transaction: تراکنش (transposed from English)
- challenge: چالش (transposed from English)
- special and general relativity: نسبیت خاص و عام
 
Last edited by a moderator:
@Persian Gulf Can we make this sticky please? BTW, who were you in old forum?
 
Satellite sun synchronous: خورشید آهنگ
 
Last edited by a moderator:
Mr. Azarmehr strives to use proper Farsi terms for military & tech discussions in the interviews and discussions in the Mehraein channel ono youtube.

some examples I remember off the top of my head;
PishRaaneh = engine/motor
Raayaaneh = computer
Faamad = BVR (faraar az maydaan deed)
Daamad = visual range (Dar maydaan deed)
 
Last edited by a moderator:
Aggregate/corrections (*TBD: To Be Decided: Note: origins and commentary in previous posts):

- sea skimming: سینه کش
- TVC (Thrust Vector Control): سامانه محرک رانش موتور
- engine/thruster: پیشران(ش)
- tractor (eg Kian 600/700): کشنده

- counter terrorism: پاد وحشت
- NOPO -- officially standing for Counter-terrorism Special Force (نیروی ویژه پاد وحشت) نوپو​

- system: سامانه
- computer : رایانه
- UAV: پهپاد (پرنده هدایت پذیر از دور)
- UUV: شهپاد (شناور هدایت پذیر از دور)
- interception: رهگیری
- loitering munitions: مهمات پرسه زن
- stealthy: شناسا گریز
- accelerometer: شتاب سنج
- frequency: نواخت
- transaction: تراکنش (transposed from English)
- challenge: چالش (transposed from English)
- special and general relativity: نسبیت خاص و عام

- sun synchronous (eg: satellite): خورشید آهنگ

*TBD:
- BVR: فاماد (فرار از میدان دید)​
- visual range: دماد (در میدان دید)​
 
Last edited by a moderator:
CAS: پشتیبانی نزدیک
Launcher: پرتابگر
Seeker: جستجوگر/کاونده
Explorer: کاوشگر
Chopper: بالگرد
 
Subsystem: زیرسامانه
 
Gliding bomb: بمب هوا سرش
Battle helmet: کلاه خود
 
Last edited by a moderator:
Firing rate: نرخ آتش
Range: برد
 
Last edited by a moderator:
ADHD: بیماری بیش فعالی
 
Last edited by a moderator:
Weapons bay: دهلیز
 
Camouflage: استتار
Stealth: رادار گریز (radar evading)
 
Last edited:

Users who are viewing this thread

Latest Posts

Back
Top