Baibers_1260
Trusted Member
- Thread starter
- #61
@Master Chief
Let me reproduce the poem of Atal Bihari Vajpayee. It will be good for Pakistanis to know exactly what the Indian Prime Minister thought of Muslims, Islam, Pakistan and Bangladesh.
The following words are interesting
हिंदू के नाते उनका दु:ख. Hindu ke naate unka Dukh
सुनते यदि तुम्हें लाज आती। Sunnte tumhe yadi laaj aati
तो सीमा के उस पार चलो. To Seema ke us paar chalo
सभ्यता जहाँ कुचली जाती॥. Sabhyata jahan kuchli jaati
इंसान जहाँ बेचा जाता, Insaan jahan becha jaata
ईमान ख़रीदा जाता है। Eeman khareeda jaata hai
इस्लाम सिसकियाँ भरता है, Islam Siskiyan bharta hai,
डालर मन में मुस्काता है॥. Dollar man mein muskata hai
भूखों को गोली नंगों को. Bhookhon ko goli nangon ko
हथियार पिन्हाए जाते हैं। Hathiyar pinhaye jaate hain
सूखे कंठों से जेहादी. Sukhe Kanthon se jehadi
नारे लगवाए जाते हैं॥. Nare lagvaye jaate hain
लाहौर, कराची, ढाका पर. Lahore Karachi Dhaka par
मातम की है काली छाया। Maatam ki hai kaali chaya
पख्तूनों पर, गिलगित पर है. Pakhtoono par Gilgit par hai
ग़मगीन गुलामी का साया॥. Ghamgeen gulabi ka Chaaya
बस इसीलिए तो कहता हूँ. Bas Is liye to kahta hun
आज़ादी अभी अधूरी है। Azaadi Abhi Adhoori hai
कैसे उल्लास मनाऊँ मैं? Kaise Ukhas Manau main?
थोड़े दिन की मजबूरी है॥. Thodi din ki majboori hai
_________________________
Trans:
🏳 If you are ashamed to hear about the grief of the Hindus
Then come and go across the border where civilization is crushed,
Where humans are sold and honor is purchased
Where Islam sobs and the Dollar chuckles in mental glee
The starving get ammunition and the naked wear weapons,
Where from dry throats the jihadi slogans are forced
The dark shadow of lamentation is on Lahore. Karachi and Dhaka,
On the Pakhtuns and the Gilgitis there is the pink shadow of grief.
Which is why I say , Our Independence is Incomplete
How can I celebrate.., But this ( constraint) is temporary...
Let me reproduce the poem of Atal Bihari Vajpayee. It will be good for Pakistanis to know exactly what the Indian Prime Minister thought of Muslims, Islam, Pakistan and Bangladesh.
The following words are interesting
हिंदू के नाते उनका दु:ख. Hindu ke naate unka Dukh
सुनते यदि तुम्हें लाज आती। Sunnte tumhe yadi laaj aati
तो सीमा के उस पार चलो. To Seema ke us paar chalo
सभ्यता जहाँ कुचली जाती॥. Sabhyata jahan kuchli jaati
इंसान जहाँ बेचा जाता, Insaan jahan becha jaata
ईमान ख़रीदा जाता है। Eeman khareeda jaata hai
इस्लाम सिसकियाँ भरता है, Islam Siskiyan bharta hai,
डालर मन में मुस्काता है॥. Dollar man mein muskata hai
भूखों को गोली नंगों को. Bhookhon ko goli nangon ko
हथियार पिन्हाए जाते हैं। Hathiyar pinhaye jaate hain
सूखे कंठों से जेहादी. Sukhe Kanthon se jehadi
नारे लगवाए जाते हैं॥. Nare lagvaye jaate hain
लाहौर, कराची, ढाका पर. Lahore Karachi Dhaka par
मातम की है काली छाया। Maatam ki hai kaali chaya
पख्तूनों पर, गिलगित पर है. Pakhtoono par Gilgit par hai
ग़मगीन गुलामी का साया॥. Ghamgeen gulabi ka Chaaya
बस इसीलिए तो कहता हूँ. Bas Is liye to kahta hun
आज़ादी अभी अधूरी है। Azaadi Abhi Adhoori hai
कैसे उल्लास मनाऊँ मैं? Kaise Ukhas Manau main?
थोड़े दिन की मजबूरी है॥. Thodi din ki majboori hai
_________________________
Trans:
🏳 If you are ashamed to hear about the grief of the Hindus
Then come and go across the border where civilization is crushed,
Where humans are sold and honor is purchased
Where Islam sobs and the Dollar chuckles in mental glee
The starving get ammunition and the naked wear weapons,
Where from dry throats the jihadi slogans are forced
The dark shadow of lamentation is on Lahore. Karachi and Dhaka,
On the Pakhtuns and the Gilgitis there is the pink shadow of grief.
Which is why I say , Our Independence is Incomplete
How can I celebrate.., But this ( constraint) is temporary...
Last edited:






